The 史考特 family - part 2

2019年5月2日发布

通过 马丁

罗伯特·斯科特(Robert 史考特)于1969年成为北卡罗莱纳州州长后,在种族,劳工,学生骚乱和高等教育管理等领域的激烈争论将面临大挑战。’s “枝头男孩的兴衰,”未来几天会出版一本UNC新闻书。

鲍勃·斯科特(Bob 史考特)并不是所有麻烦。他和他的妻子杰西·雷(Jessie Rae)升任州长’的豪宅,并在罗利公立学校招收了五个孩子。他的父亲克尔·斯科特(Kerr 史考特)从1949年到1953年一直担任州长。鲍勃·斯科特(Bob 史考特)跟随他的父亲’邀请朋友参加的传统“possum dinners”负鼠主菜“烧烤排骨,黑眼豌豆,羽衣甘蓝,猪尾豆汤,玉米面包和柿子布丁。”

克里斯滕森写道,“斯科特(Scott)可能不是他父亲的民粹主义者,但他为罗利(Raleigh)带来了一个普通人的做法。”

但是时代变了。大学校园正在爆发。黑怒气在街上蔓延。历史学家玛莎·布朗迪(Martha Blondi)写道,1969年标志着“黑人学生运动的最高水位。”克里斯滕森写道,“在就职的头六个月中,斯科特曾九次召集国民警卫队处理内乱。”

1969年3月,他派出100多名公路巡逻人员前往教堂山(Chapel Hill),以破坏食品工人罢工并迫使学生食堂重新开放,从而推翻了大学的行动’总统兼总理(威廉·星期五和凯雷·塞特森)。

This action and similar strong action against student-led disorder earned 史考特 praise by television commentator Jesse Helms and many others in the white community, “但是他得到了黑人社区的不同评价。” 

尽管他任命了第一位黑人地区法官和高级法院法官,但他在少数民族雇用和任命方面的步伐遭到了严厉批评。

Increased desegregation of public schools resulted in more disruption. Speaking about the 1971-72 school year, 史考特 said, “许多学校饱受动荡,紧张,敌对,恐惧,干扰,破坏,流氓行为,暴力和破坏的困扰。”

In response to disturbances relating to school desegregation in 1971, 史考特 sent highway patrolmen and National Guard troops to Wilmington. Conflict there led to arrests, trials, and prison sentences for the group of protesters who became known as the Wilmington Ten.  

史考特’s stormy relations with UNC President Friday continued as 史考特 “决定进行重组,作为他的政治天鹅。 ” 

史考特’s proposal to bring all 16 four-year institutions under one 32-person board was adopted by the legislature. 史考特 expected the new organization would eliminate or minimize Friday’的角色。但是星期五成为重组后的16校区系统的总裁,并一直领导到1986年。

Summing up 史考特’在任职期间,克里斯滕森(Christensen)写道,他的遗产是“far murkier” than his father’s,部分是因为状态为“更少的农村,更少的贫困,更多的共和党人,以及更多地受到社会异议(无论是民权,越南还是反文化)的破坏。”

特里·桑福德和吉姆·亨特都承认与Kerr 史考特的关系。但是鲍勃·斯科特(Bob 史考特)从未与他们中的任何一个结盟。当鲍勃·斯科特(Bob 史考特)在1980年民主党初选中挑战现任州长亨特时,与亨特(Hunt)的冲突成为一场公开战。 斯科特很生气,因为亨特不支持斯科特’希望被任命为社区学院系统的总裁。斯科特以丢脸的70-29%的优势输掉了小学。

Ironically, in 1983 when the community college presidency opened up again, 史考特 won the job and served with distinction until his retirement in 1995.

史考特 died in 2009 and was buried at the Hawfields Presbyterian Church near the graves of his father and grandfather. Kerr 史考特’s tombstone reads, “我打了个好仗…我保持了信仰。” Bob’s reads “他还打了个好仗,保持了信仰。”

 

D.G.马丁主持人“北卡罗莱纳州的书刊,”在UNC电视上,周日上午11:00和周二下午5:00。该节目还于周二晚上8:00和其他时间在北卡罗莱纳州频道播出。